Se suspenderá la concesión de "grabadoras de llamadas automáticas"

Tweet en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir en línea

Página ID1002246 Fecha de actualización 16 de diciembre de 2024

ImprimirImprimir en letras grandes

Foto: grabadora automática de llamadas
Imagen de instalación del grabador de llamadas automáticas

El municipio ha estado implementando un programa de suministro de grabadoras de llamadas automáticas, dirigido principalmente a ciudadanos de 65 años o más, como medida contra fraudes especiales.
Este grabador está diseñado para reproducir un mensaje de advertencia al llamante (delincuente) antes de que suene el timbre del teléfono, con la expectativa de que el llamante (delincuente) desista de la llamada y se prevenga el daño. Se recomienda su instalación.
Sin embargo, a pesar de que el grabador está funcionando correctamente y se emite un mensaje de advertencia indicando que se está grabando la conversación, se han reportado casos en los que se continúa con llamadas fraudulentas. Por lo tanto, dado que hay problemas con el uso continuo del grabador, se suspenderá la entrega de grabadores automáticos de llamadas.
El municipio continuará avanzando en las medidas contra el fraude especial de diversas maneras.
Actualmente, las personas que están recibiendo un grabador de llamadas automáticas pueden seguir utilizándolo, pero no deben confiar únicamente en el grabador. Se recomienda combinarlo con otras medidas como la identificación de llamadas y la solicitud de número, así como tener en cuenta las precauciones a continuación. Si recibe una llamada sospechosa, por favor, llame inmediatamente al 110.

Para no ser víctima de fraude

¡Están aumentando las víctimas de la estafa "Soy yo, soy yo"!

De enero a septiembre del año 6 de Reiwa, de los 9 casos de daño, 5 son "estafas de tipo oreore". La "estafa de tipo oreore" es un fraude que se hace pasar por un familiar y llama por teléfono, aprovechándose de la preocupación de los padres para engañarlos y robarles dinero en efectivo.
Tenga cuidado con las llamadas que se hacen pasar por sus hijos o nietos, diciendo que necesitan dinero urgentemente debido a problemas relacionados con el trabajo.
Si se menciona dinero por teléfono, prometamos colgar y consultar a la familia de inmediato.

Para bloquear las llamadas de fraude de tipo "yo soy"

  • Siempre configurar el contestador automático
  • Decidir una contraseña familiar de antemano
  • No compartas información personal ni tu número de identificación
  • Llamar de nuevo al número original de la familia que llamó para confirmar

¡Utiliza activamente la "pantalla de número" y la "solicitud de número"!

NTT Este de Japón está implementando una iniciativa para prevenir daños por fraudes especiales, ofreciendo a los contratistas de 70 años o más (el titular) o a los contratistas que viven con ellos (familia) la exención de la tarifa mensual y los costos de instalación iniciales para "Identificación de Número" y "Solicitud de Número". Para más detalles, consulte el siguiente enlace.

Contacto y solicitud

Línea de prevención de fraudes de NTT Este Japón
0120-722-455 (de 9 a.m. a 5 p.m.)

Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.

¿Fue fácil de entender el contenido de esta página?
¿Fue fácil encontrar esta página?


No se pueden responder a los comentarios ingresados en este campo. Además, por favor no ingrese información personal.

Consulta sobre esta página

Inagi Ciudad Departamento de Asuntos Generales Sección de Asuntos Generales y Contratación
〒206-8601 Ciudad de Inagi, Tokyo, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Contacto con la Sección de Asuntos Generales y Contratación del Departamento de Asuntos Generales de la Ciudad de Inagi