Respuesta a la propuesta para la Administración municipal en abril del año 6 de Reiwa
1. Asuntos relacionados con la Administración municipal
0 casos
2. Salud, medicina, bienestar y Crianza de niños
1 Respuesta: 18 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Deseo que un coordinador de atención médica para niños con necesidades especiales esté presente en la Sección de Bienestar de Discapacidad y que se establezca un consejo. | En cuanto al coordinador de niños con cuidados médicos, debido a la reubicación del personal, actualmente no está presente en la Sección de Bienestar de Discapacidad, pero estamos esforzándonos por recomendar a los Empresas dentro de la ciudad para la formación y asignar un coordinador. En cuanto a la creación del Consejo de Niños que Requieren Atención Médica, investigaremos de manera multifacética sobre la forma de la reunión, la selección de los miembros y las tendencias de otras ciudades. |
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Me gustaría que se ampliara el apoyo para los pañales de papel para el uso diario. | En cuanto a la expansión de los subsidios para pañales de papel para artículos de uso diario, actualmente no hay planes, pero seguiremos investigando tomando como referencia la situación de otras ciudades. | Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Me gustaría que se incluyera la duración de los dispositivos de asistencia y los utensilios de la vida diaria en el folleto de Bienestar social. | En cuanto a la vida útil de los dispositivos de asistencia y los utensilios de la vida diaria, no se determina de manera uniforme y mecánica como criterio para la reentrega, sino que se evalúa según la situación de daños, la necesidad y otras circunstancias individuales. Por lo tanto, no se incluye en los folletos de Asistencia a la Discapacidad, y se recomienda primero consultar con nosotros. | Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Por favor, certifique el programa de respiro en el hogar. | En cuanto a la introducción de un programa de respiro en el hogar para niños (o personas) con discapacidades severas y múltiples que requieren atención médica, tomaremos decisiones de manera integral considerando las necesidades, el equilibrio y las prioridades con otros sistemas. | Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Me gustaría que se ampliara el hogar grupal. | En cuanto a los hogares grupales, proporcionaremos activamente información a las Empresas sobre la necesidad de establecer hogares según los grupos de usuarios, con el fin de fomentar su atracción. Además, en cuanto a la capacitación, se están llevando a cabo las capacitaciones necesarias en Tokio y otros lugares, por lo que proporcionaremos información sobre la realización de capacitaciones a los hogares grupales. |
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Por favor, establezca un centro de protección temporal de emergencia para niños y personas con discapacidades severas en la ciudad. | Reconocemos la necesidad de un centro de protección temporal de emergencia para niños y personas con discapacidades severas y múltiples, y estamos en proceso de evaluación. Actualmente, no hay instalaciones disponibles para la recepción, pero continuaremos con la evaluación. | Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Me gustaría que se pudiera establecer el número de días de subsidio de asistencia para todos los beneficiarios. | En cuanto al número de días de asistencia, no se establece para que se pueda asistir todos los días de apertura de la oficina, y salvo en casos de emergencia o razones especiales, la decisión de otorgar se basa en el número estándar de días indicado por el país. Además, en cuanto a la apertura los sábados y domingos, se supone que las personas que necesiten utilizarlo en esos días lo harán dentro del rango de días asignados. |
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
Sobre la atención en la Sección de Bienestar de Discapacidad, me gustaría que se contactara a los beneficiarios si se ha vuelto posible atender una consulta que hice en el pasado y que en ese momento no fue posible. Espero que se realicen mejoras en el futuro. | En cuanto a los sistemas relacionados con los servicios, proporcionaremos la información más actualizada cada vez que nos contacte. Además, en caso de que haya modificaciones en el sistema, se informará a través de la página web y otros medios, pero si tiene alguna duda sobre el uso de los servicios, no dude en consultar con la oficina de planificación o la Sección de Bienestar de Discapacidad. |
Sección de Bienestar de DiscapacidadAsistencia a la Discapacidad |
2 Respuesta: 18 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Me gustaría que se hicieran completamente gratuitos los Gastos médicos para niños. | El sistema de subsidios para los gastos médicos de los niños está institucionalizado por Tokio, que establece ciertos límites de ingresos y la carga financiera del paciente al momento de la consulta. Para subsidiar los gastos médicos más allá de lo establecido por la ciudad, el municipio asumirá el costo total. En principio, creo que se debería reformar el sistema en Tokio para que todos los niños que viven en la ciudad puedan recibir servicios médicos de manera equitativa, pero en nuestra ciudad, la eliminación de los límites de ingresos del sistema de subsidios es un deseo de muchos ciudadanos que están criando niños, y dado que no podemos esperar a que Tokio reforme el sistema, el municipio asumirá los recursos financieros y a partir de abril de 2024, se subsidiarán los gastos médicos para todos los niños de 0 a 18 años. En cuanto a la carga financiera al momento de la consulta, no hay carga durante la hospitalización, y se solicita una carga máxima de 200 yenes por cada consulta ambulatoria. Esto se establece desde la perspectiva de asegurar un sistema de atención médica adecuado sin imponer una carga excesiva a las instituciones médicas. |
Departamento de Apoyo a la Crianza Asignación de Subsidios |
3. Desarrollo urbano y comunitario・Asuntos relacionados con el entorno residencial
1 Respuesta: 15 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Antes era una acera de adoquines, pero se ha cambiado a pavimento de asfalto. Como estaba acostumbrado a la estética de Koyodai, me siento un poco decepcionado y me gustaría que se restaurara. | En cuanto a las aceras de la zona de Koyodai, fueron principalmente mejoradas con bloques de piedra pequeña y baldosas por la Corporación de Desarrollo Urbano de Viviendas (actualmente UR Urban Development Corporation), pero en los últimos años, desde la perspectiva de la accesibilidad, hemos recibido solicitudes de personas mayores y usuarios de cochecitos, quienes han expresado que hay dificultades para transitar y desean mejoras. Teniendo en cuenta esto, la ciudad ha considerado la seguridad de los peatones como prioridad y, desde una perspectiva integral de durabilidad y economía, ha decidido realizar la restauración de las aceras con pavimento de asfalto. |
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración |
2 Respuesta: 22 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Las calles alrededor de mi casa están deterioradas y agrietadas, por lo que me gustaría que se reparara o reemplazara el asfalto. Además, las líneas blancas de la acera también han desaparecido, así que me gustaría que se corrigieran. | El municipio está llevando a cabo reparaciones de pavimento en las carreteras de toda la ciudad de manera planificada, teniendo en cuenta las patrullas realizadas por el personal y la información proporcionada por los residentes, estableciendo prioridades. También estamos verificando el estado de las carreteras sobre las que hemos recibido consultas y continuaremos evaluando la situación de deterioro del pavimento para avanzar en las consideraciones de reparación. Mientras tanto, realizaremos inspecciones diarias y llevaremos a cabo reparaciones parciales según sea necesario hasta que se realicen las mejoras. |
Sección de Mantenimiento y Reparación de la Oficina de Administración |
3 Respuesta: 23 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Me gustaría saber el propósito de las obras de mejora en la Estación Inagi. | La mejora de la plaza frente a la salida sur de la Estación Inagi se llevará a cabo teniendo en cuenta la infraestructura urbana del Proyecto de reparcelación urbana en la parte sureste de Nanzan y la situación del desarrollo urbano y comunitario relacionado con la concepción de "TOKYO GIANTS TOWN", con el objetivo de aumentar la seguridad y la conveniencia para los usuarios de la estación y los ciudadanos, aumentando los lugares de embarque y espera para autobuses y taxis, y respondiendo a la necesidad de aumentar la frecuencia de los autobuses. | Sección de Obras de Caminos y Drenajes del Departamento de Obras Públicas |
4 Respuesta: 23 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Me gustaría que se construyera una zona de fumadores frente a la Estación Inagi. | Desde el 1 de abril de 2018, la ciudad ha establecido la "Ordenanza sobre la restricción de fumar en la vía pública en la Ciudad de Inagi" con el objetivo de prevenir el humo de segunda mano y evitar el desecho de colillas. Se limita fumar mientras se camina y en situaciones donde hay personas alrededor en toda la ciudad, y se designan como áreas prohibidas para fumar en la vía pública las calles y parques dentro de un radio de 300 metros de las 6 estaciones de la ciudad donde se congrega mucha gente. Dado que se trata de un área prohibida, hemos determinado que es difícil establecer áreas para fumar desde la perspectiva de la prevención del humo pasivo. |
Departamento de Entorno de VidaSección de Conservación Ambiental |
4. Educación (escuelas y Aprendizaje a lo largo de la vida) relacionada
0 casos
5. Otras cosas
1 Respuesta: 1 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Dado que las tarifas son altas y hay poca diferencia entre las tarifas dentro y fuera de la ciudad, no se ha establecido un sistema de tarifas que permita a los ciudadanos utilizarlas fácilmente. Me gustaría que se establecieran tarifas más accesibles para los ciudadanos y que las tarifas para fuera de la ciudad se duplicaran. | En cuanto a las instalaciones públicas de la ciudad, se espera que los usuarios asuman las tarifas de uso basadas en los criterios de cálculo de la ciudad, con el fin de lograr una gestión sostenible y una carga adecuada para los usuarios. En cuanto a las tarifas de uso del i Plaza Hall de la Ciudad de Inagi, se ha realizado una investigación sobre la situación de varios salones vecinos, asegurando la tasa de ocupación y estableciendo tarifas que permiten su uso. Para las habitaciones que no son el salón, la tarifa de uso para personas de fuera de la ciudad es el doble. En relación con los comentarios recibidos de los ciudadanos sobre "establecer tarifas más accesibles para los ciudadanos" y "ajustar las tarifas para fuera de la ciudad a aproximadamente el doble de las actuales", tomaremos en cuenta estas opiniones al revisar las tarifas de uso. Además, también contamos con el salón del Centro Comunitario de la Ciudad de Inagi, que puede recibir un número similar de personas que el salón i Plaza de la Ciudad de Inagi. En cuanto a las tarifas de uso, las organizaciones registradas en el Centro Comunitario no tienen costo, y las organizaciones no registradas pueden utilizarlo con un costo, así que si se ajusta a sus necesidades, no duden en aprovecharlo. |
Sección de Aprendizaje Permanente Apoyo al Aprendizaje a lo largo de la vida |
2 Respuesta: 1 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
El libro solicitado en diciembre seguía en "espera de confirmación" a finales de enero, y al preguntar, fue organizado al día siguiente. Me gustaría que se mejorara si hay un retraso en la gestión. | En relación con su consulta, primero le explicaremos el flujo básico para la provisión a los usuarios en caso de que se solicite un libro que no esté disponible en la Biblioteca Pública de Inagi. Después de recibir la solicitud de los usuarios, 1-(1). Verifique si hay colecciones en la biblioteca pública de la ciudad o en las bibliotecas de las ciudades vecinas, y si están disponibles para préstamo, procederemos con el trámite de préstamo. Generalmente, llegará a la ciudad entre 2 y 3 semanas después de recibir la solicitud, y luego nos pondremos en contacto con el usuario para realizar el préstamo. 1-(2). En caso de que no haya colecciones en las bibliotecas públicas o en las bibliotecas de las ciudades vecinas, o si, aunque las haya, se requiera un tiempo considerable para el préstamo, se considerará la compra basada en los criterios de selección de la ciudad. Si se decide la compra, se realizará una verificación de inventario y un pedido a la empresa de distribución asociada, y si se confirma el inventario, se entregará a la biblioteca desde el centro logístico en el día establecido. (Aproximadamente de 2 a 4 semanas después de recibir la solicitud) 2. Después de la llegada, se aplicarán etiquetas IC y códigos de barras, así como la instalación de películas protectoras en la biblioteca, y se registrarán en el sistema de la biblioteca. Luego, se enviarán a la biblioteca solicitada, se contactará a los usuarios y se procederá con el préstamo. En cuanto a las solicitudes de libros y otros materiales que no están en la colección de la biblioteca pública, el proceso será el indicado en 1-(1) y (2) hasta el punto 2. Sin embargo, si se solicita un préstamo a una ciudad vecina, el tiempo de espera puede ser considerable dependiendo de la disponibilidad de préstamos de la ciudad solicitada y, en caso de que la ciudad decida comprar, también dependerá de la disponibilidad en el inventario de la empresa intermediaria. |
Sección de Servicios de la Biblioteca |
3 Respuesta: 1 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Se está convirtiendo en un problema el dinero negro de los miembros del parlamento, pero en medio de esto es extraño que los ciudadanos comunes paguen impuestos, así que por favor detengan el envío de los recibos de pago del Impuesto sobre bienes inmuebles y del impuesto sobre vehículos. | El Impuesto sobre bienes inmuebles es un impuesto municipal que se grava a los propietarios de bienes inmuebles de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 343 de la Ley de Impuestos Locales (Ley No. 226 de 1950, en adelante denominada "Ley"). En relación con esta imposición, se establece en los artículos 13 y 364 de la Ley que se debe entregar un aviso de impuestos y un desglose de impuestos al contribuyente. Si posee bienes inmuebles ubicados en la Ciudad de Inagi a partir del 1 de enero del año 6 de la era Reiwa, se generará el Impuesto sobre bienes inmuebles del año fiscal 6 de la era Reiwa en la Ciudad de Inagi. A los propietarios se les enviará, de acuerdo con las disposiciones de los artículos 13 y 364 de la ley, el aviso de pago y el desglose del impuesto el 1 de mayo del año 6 de la era Reiwa. Para consultas sobre el impuesto de vehículos, comuníquese con el Centro de Llamadas del Impuesto de Vehículos de Tokio (teléfono: 03-3525-4066) o con la Oficina de Impuestos de Vehículos de Tama de Tokio (teléfono: 042-522-8271). |
Sección de Impuestos de Viviendas |
4 Respuesta: 4 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Parece que, a partir de marzo, las reglas han cambiado y no se puede participar en el club de ejercicios que comienza a las 15:30 si no se entra al gimnasio a las 15:20. Si esto es correcto, por favor, formalícenlo y publíquenlo en la Página web de la Ciudad de Inagi. | En relación con este asunto, hemos confirmado con el personal que gestiona el Complejo Polideportivo y con el personal del iClub que opera las aulas, y nos gustaría informar que no es necesario ingresar al gimnasio a las 15:20 para participar, sino que hubo los siguientes antecedentes. Entre los intervalos de uso del Complejo Polideportivo hay un intervalo de 10 minutos, que es el tiempo para que los usuarios entren y salgan, mientras que el personal que gestiona el Complejo Polideportivo se encarga de preparar y recoger el equipo que se utilizará en los intervalos anteriores y posteriores. Sin embargo, en esta ocasión, los niños que entraban y salían se acercaron al lugar donde se estaba preparando y recogiendo el equipo, lo que generó una situación peligrosa. Por lo tanto, se exploraron métodos para garantizar la seguridad, y como resultado de los ajustes entre el Complejo Polideportivo y el iClub, se organizó que no se permitiría la entrada y salida durante los 10 minutos del intervalo de 15:30 a 15:40. Además, hemos confirmado que, incluso si se llega tarde al inicio de la clase, se podrá ingresar y participar en la clase a partir de las 15:40. En el futuro, continuaremos considerando la mejor manera que tenga en cuenta la conveniencia y la seguridad, junto con el Complejo Polideportivo y el iClub. |
Sección de Promoción Deportiva Sección de Promoción Deportiva |
5 Respuesta: 23 de abril
Contenido | Respuesta | Departamento de Respuestas |
---|---|---|
Debido a la conveniencia de la ciudad, se ha cambiado al administrador de las instalaciones deportivas, lo que ha causado que no se puedan utilizar a principios de abril y que el proceso de reembolso en caso de lluvia en marzo sea complicado, lo que afecta mucho a los usuarios. Espero que se tenga más en cuenta a los usuarios. | Lamentamos los inconvenientes y molestias causados por el cambio de administrador designado para las instalaciones deportivas del parque municipal, que se realizará a partir del 1 de abril de 2024. Debido a que había reservas para el torneo hasta el 31 de marzo del año 6 de Reiwa, es necesario realizar la entrada y salida de muebles y equipos a gran escala, así como preparar el mostrador de recepción después de que el anterior administrador designado se retire tras el cierre. Por lo tanto, hemos decidido cerrar temporalmente del 1 al 5 de abril durante cinco días. Este período también es necesario para que el nuevo administrador designado pueda proporcionar servicios estables a los ciudadanos, por lo que agradecemos su comprensión. |
Sección de Promoción Deportiva Sección de Promoción Deportiva |
Para ver el archivo PDF, necesita tener "Adobe (R) Reader (R)". Si no lo tiene, descárguelo (gratis) desde el sitio de Adobe Systems (nueva ventana).
Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.
Consulta sobre esta página
Municipio de Inagi, Departamento de Planificación, Sección de Secretaría y Relaciones Públicas
〒206-8601 Ciudad de Inagi, Tokyo, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Consulta a la Sección de Secretaría y Relaciones Públicas del Departamento de Planificación de la Ciudad de Inagi