No.47 福島縣相馬市・長野縣野澤溫泉村之友好城市協定
(廣報稻城平成27年10月15日號刊登)
市於平成3年11月與北海道的女滿別町(因與東藻琴村合併而現在為大空町)締結了姊妹城市協定。從國小及國中的學生開始,交流的範圍擴展到農業者團體和藝術文化團體,並於平成7年11月簽訂了災害時相互支援協定。在大規模災害中受災時,來自自給率高的大空町的糧食支援也可期待,這樣的交流促進了雙方的安全與安心。
最近,由於市的人口增加和事業的多元化,與其他團體的交流也逐漸增加。
在今年8月18日,我們與福島縣相馬市簽訂了友好城市協定。詳細內容已在平成27年9月1日號的廣報中告知,但自平成23年3月東日本大震災發生後的支援開始,於同年6月簽訂了災害時等相互應援協定,目前仍派遣人員參與復興事業。我們期待基於此次協定,透過體育和文化的交流展開合作。
順便提一下,長野縣野澤溫泉村於2005年11月簽訂了關於「聚集稻城的孩子們!野澤溫泉塾」的協定,從而開始了交流。讓稻城的孩子們在一定期間內體驗離開父母的生活,每年都實施了小學六年級的移動教室和初中一年級的滑雪教室等體驗學習。
在平成20年7月,我們簽訂了災害時等相互支援協定,並有機會讓村長和消防團長參加稻城市的防災訓練。
去年是體驗學習的十週年,因村長的請求,我們首次參觀了孩子們的露營現場,並提議未來不僅限於孩子們,還要擴大到市民之間的交流,並締結友好城市協定。
今年4月成立的稻城市民友好城市提携市民會議的委員於平成27年6月進行了現地視察,並對未來的友好關係提出了建議。預計在下個月中旬,將與野澤溫泉村舉行友好城市協定的締結儀式。
稻城市在第四次長期綜合計畫中提出了「推進姊妹城市及國際交流等跨市域的交流活動」以及「在姊妹城市和市行事等相關市町村之間的交流和信息交換將會更加活躍」的基本構想。
我希望這些姊妹城市和友好城市的協定締結能成為相互發展的助力。未來,我希望能夠與海外的城市進行交流,並積極努力。
為了讓網站變得更好,請告訴我們您對頁面的意見。
關於此頁面的聯絡我們
稻城市企劃部秘書廣報課
〒206-8601 東京都稻城市東長沼2111號
電話號碼:042-378-2111 傳真號碼:042-377-4781
稻城市 企劃部 秘書及公關課的聯絡方式